Vendredi 28 mai 2010 5 28 /05 /Mai /2010 07:12

 

Par Nikkho - Publié dans : Food & Drinks
Add an ingredient - See 0 ingredients
Jeudi 27 mai 2010 4 27 /05 /Mai /2010 18:24

C'est un sublime et élégant restaurant de la place de la Fontaine Gaillon (Paris 2ème). Un restaurant pour lettreux. Normal, c'est lui qui couve et couvre la remise des Goncourts (mais pas seulement, le Renaudot et pendant un long temps l'Appolinaire). C'est un joli mythe donc pour gourmands littéraires.

 

Mais voilà, il peut arriver des couacs. Le bar à vin est un bar intimiste ravissant. Des prix modestes, voilà une belle manière de mettre un peton dans la légende. Nous avions demandé déjà la fois précédent un Arbois Blanc, un vin jurassien. Mais il n'était pas là. Alors insistant, nous revenons, nous redemandons le même Artois Blanc. Le barman cherche, fouille, tourne, finalement une bouteille s'échappe, le liquide glisse, jaune dans le verre. Nous trempons les lèvres. Je n'ai pas une grande connaissance des vins, aussi est-ce Anna qui découvre la "petite" supercherie : c'est un Muscadet. Je demande la bouteille qui ne vient jamais. Par contre, gentiment, c'est deux nouveaux verres qui se présentent. Et cette fois c'est le vin idoine.

 

C'est assez gênant, mais le rattrapage fut admirable. Alors que dire ? Rien, parce que les belles maisons aussi commettent des erreurs et qu'il faut reconnaître que l'élégance fut admirable. Et depuis j'ai qu'une envie : y dîner.

 

It is a sublime and elegant restaurant in Paris, place Fontaine Gaillon. A restaurant for readers and writers.

 

Sometimes came errors. The wine bar is great and intimist. Low price, here's the way to put a foot in legend. We asked last time we came for a White Arbois, a Jura wine. But it was not there. This time again we asked for it. The barman looked for, turned, a bottle came, liquid to the glass, yellow in it. Some wine on our lips. I don't have a great knowledge of wine, but it is not the right wine. Anna confirms the point. It is almost a muscadet. I ask for the bottle which never arrives. Nevertheless, two other glasses came, this time it is Arbois.

 

It is a little bit dissappointed but the way people get the things back was admirable. So what can i say ? Nothing even the Great Houses commited mistakes. So than, my only feeling is: when do we get back to have dinner ?

Par Nikkho - Publié dans : Food & Drinks - Communauté : restaurant
Add an ingredient - See 0 ingredients
Jeudi 6 mai 2010 4 06 /05 /Mai /2010 22:33

J'ai une peur parmi toutes celles que j'ai : le dimanche soir. Cela sonne la fin de la quiétude et de la tranquillité, du "farniente". Pourtant, je dois dire que le lendemain qui s'annonce ne m'inquiète plus. J'ai confiance : en moi, en la manière dont le monde tourne, dans de belles choses. J'ai toujours optimiste et la vie ne m'a pas manqué. Je n'ai plus véritablement de parents, j'ai perdu pas mal d'amis. J'ai toujours un caractère de cochon. Mais j'ai de nouvelles familles, de nouveaux amis et j'aime ce que je fais de mes deux mains. Je sais que les choses de la vie, ces choses minuscules et merdiques sur lesquelles on ne compte pas assez peuvent faire de choses immenses. Vous voulez un exemple. Bon, le voilà : mercredi je buvais un verre dans le bar du restaurant Drouant. Ma femme et moi nous avons vu un chien magnifique, un braque, port altier, magnifique. Vous savez à qui il était ce chien ? Au chef, Monsieur Westerman. Et j'ai discuté avec sa femme. La vie est conne et putassière. C'est peut être aussi bien ainsi, non.

 

I've got a fear among all the fears i've got: sunday night. It sounds the end of the tranquillity and the peaceful, of the "farniente". But i must say that the day after not fears me anymore. I've got faith on me, on the way the World is running out, in beautiful things. I used to be optimistic and life hurts me a lot. I've got no more parents, i lost a lot of friends. I'm an asshole, honestly. But now, i've got some new families, new friends, and i love hurting my hands. I know now little things of life, these fucking little things you don't count on can create greatest things. You want an exemple. Okay. Well, on Wednesday night, we were drinking some glasses of wines at the Drouant's Bar. Me and my wife have seen a wonderful dog, a braque. Incredible dog. You know who this dog belongs to ? At the head chef, Mister Westerman. And i talk to this wife. Life is shit and bitch. But it is the way i like, i think.

 



Par Nikkho - Publié dans : On My Own Road
Add an ingredient - See 0 ingredients
Jeudi 6 mai 2010 4 06 /05 /Mai /2010 13:19

Difficile d'écrire et pourtant ce n'est pas l'envie qui me manque. Problème, j'ai cette impression de n'avoir pas le temps. Je me plonge de nouveaux dans les livres, j'essaie d'apprendre la cuisine à vitesse grand v, d'ingurgiter le maximum de choses en un minimum de temps. Le reste du temps, je travaille (3 semaines déjà, incroyable, je trouve), je fais le job et d'en faire plus également. Je compense le manque de techniques culinaires par la passion. J'apprends, j'apprends, j'apprends. Déjà à développer mes sens. Comme me l'a dit mon chef de partie, ce que je vais apprendre en premier, c'est à 70% de développer mon odorat et mon goût.

 

No time to write but the need is still here. The issue is i've got no time. I read a lot, i try to learn to cook, all the French basis, quickly, quickly, quickly. Rest of the time, i work (3 weeks yet, incredible), i do the job and want to do more. With no technics, i work with passion. I learn, I learn, I learn. First to enlarge my sens. As told me my boss, what i will first learn, it is my nose and my taste.

Par Nikkho - Publié dans : On My Own Road
Add an ingredient - See 0 ingredients
Mardi 13 avril 2010 2 13 /04 /Avr /2010 23:52

http://www.leviolondingres.com/images/slideshow/violon_01.jpg

 

Finalement, m'y voilà. J'ai tout à apprendre et dans ce restaurant-là, j'ai une place à me faire. Pas pour la vie, mais déjà pour user mes mains dans l'apprentissage. Que l'acidité du citron sur mes mains taillés est agréable. C'est une nouvelle vie.

 

So i did it. I've got a lot to learn and in this restaurant, i can make the job. Not for a lifetime, but still to use my hands in intership. Acidity of lemon on my wounded hand is good. It's a new life.

Par Nikkho - Publié dans : On My Own Road
Add an ingredient - See 0 ingredients
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus